返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第64章 被误解的星辰
得拍桌子,"杨教授知道吗?"

    龙安心立刻拨通杨教授电话。对方显然刚得知情况,声音里充满愤怒:"我已经要求撤稿,但网站说需要流程那个学生擅自发表,完全违背了我们商定的合作原则!"

    挂断电话,龙安心意识到事态严重性。这种"学术成果"一旦传播,很可能给合作社带来毁灭性打击——谁会购买"带有诅咒标记"的食品?哪个景区敢推广"与巫术相关"的旅游项目?

    "怎么办?"张明焦急地问,"要不要发声明澄清?"

    龙安心沉思片刻,摇了摇头:"反驳只会扩大影响。我们需要更聪明的应对方式。"

    他立即召集合作社核心成员开会。吴晓梅看到论文内容后,脸色苍白如纸;阿公气得胡子直抖,用苗语骂了一串话;务婆则出奇地平静,只是轻轻抚摸着自己的银牌。

    "我有一个想法,"龙安心打破沉默,"既然他们说星辰纹是诅咒标记,我们就向全世界展示它真正的含义。"

    他打开电脑,调出一段视频——那是上个月法国文化代表团来访时拍摄的,务婆在鼓楼前讲解星辰纹的来历:"当我们的祖先在黑夜中迁徙时,是星星指引方向。所以妇女们把星辰绣在衣襟上,意思是无论走到哪里,都有星光相伴"

    "我们要制作多语种短片,"龙安心解释道,"邀请真正的学者和文化传承人,讲述每种纹样的真实故事。同时发起星辰纹挑战,鼓励人们分享自己被星星指引的经历。"

    吴晓梅的眼睛亮了起来:"可以用我们之前拍的素材!务婆讲《星辰歌》,妇女们刺绣的过程"

    "还不够,"龙安心摇头,"我们需要更权威的声音。张明,能联系上那位研究苗族银饰的法国学者吗?"

    "马修教授?我试试!"

    计划迅速展开。三天后,一部名为《星辰之眼:苗族纹样的真实故事》的短片在各大平台上线。影片中,务婆用苗语吟唱古歌,吴晓梅展示刺绣技法,法国民族学家马修则从学术角度分析纹样的美学价值和文化内涵。最后,几位知名旅行博主分享了他们穿着苗族服饰"被星星指引"的感人经历。

    与此同时,杨教授也在学术期刊发表声明,严厉批评那篇泄露论文的方法论错误,并公布了他与合作社合作的新研究框架。那个擅自发文的学生被迫公开道歉,承认自己的研究"存在严重文化偏见"。

    风波渐渐平息,但影响深远。"星辰纹挑战"在社交媒体上掀起热潮,合作社的订单不降反升,许多人特意留言要购买"真正懂星辰含义"的产品。更意外的是,联合国教科文组织驻华代表处发来邮件,询问将苗族古歌列入"急需保护的非遗名录"的可能性。

    秋雨过后的清晨,龙安心和吴晓梅站在鼓楼前,看着工人们安装新制作的解说牌。每块牌子上都用苗汉英三种语言介绍一种纹样,并附上二维码链接到详细解说视频。

    "想不到一场冲突反而让我们前进了一大步,"吴晓梅轻声说,"现在全世界都能看到真正的苗族文化了。"

    龙安心点点头,目光落在最高处那块解说牌上——那是务婆的银牌图案,下方写着:"歌师纹,象征声音穿越时空的力量。图案中的波浪不是灵魂之旅,而是歌声的涟漪;人形不是萨满,是将古歌传给下一代的歌师。"

    "龙安心!"张明的声音从远处传来,"马修教授回邮件了!他愿意帮我们在欧洲组织苗族文化展,还说要邀请务婆去巴黎讲学!"

    吴晓梅惊喜地转向龙安心:"务婆从来没出过远门!"

    "第一次出国就是去巴黎,"龙安心笑了,"不过得先问问老人家的意思。"

    他们找到务婆时,老人正在自家院子里晒绣线。听到巴黎之邀,她停下手中的活计,望
上一页 书架管理 下一页

首页 >阿耶玳,苗语,我们的根简介 >阿耶玳,苗语,我们的根目录 > 第64章 被误解的星辰