返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第39章
    秘书办的人个个都是985、211的硕士生,但高学历并不代表英语就好,更不代表翻译水平就高。

    王秘书全能,可以帮衬黛西,但鞭长莫及。

    “不行,这样下去真不行。”王秘书看着大家的工作进度:“黛西,要不到时候你做同声传译吧,内容你也熟悉。”

    “同……同传吗?”黛西差点咬到舌头。

    她留学那会儿倒是做过同声传译,可这份差事实在太难了。

    如果不经常做,会非常生疏,跟不上节奏的。

    “王秘……我觉得不行……”黛西攥了攥拳,实在不想硬着头皮上。

    要是在会议中出了差错,那丢人可就丢到国外去了。

    到时候丢了自己的脸是小事,丢了总裁的脸……

    她真不敢想会有什么样的处分。

    “你上不了?那怎么办?”王秘书看着还剩余五分钟的时间,焦头烂额。

    以职场经验来说,这个时候她应该立刻向总裁汇报,听候总裁的指示。

    “黛西,那没办法了,这件事我们不能跟你一起背锅,我得如实禀报总裁。”王秘书思考了半晌,说道。

    黛西一听,慌得站起身:“王秘,肯定不是我的责任,我明明翻译了的!尹秘书她可以为我作证,我一早上都在忙翻译呢!”

    尹慧不说话,不想把麻烦引到自己身上来。

    见她不回应,黛西彻底急了:“是林月莲,肯定是她,她犯的错,必须她来承担责任!”

    “我承担什么责任?”林月莲抱着文件,拿着语音转化笔走进来:“王秘,时间紧迫,你把这里面的内容打印出来吧。”

    王秘书看着语音转化笔,愣了愣。

    林月莲悬着的手不放,眼神很坚定。

    王秘书皱了皱眉,心想死马当活马医吧。

    这件事不是黛西,就是林月莲负责。

    既然林月莲这么有担当,那相信她一次无妨。

    很快,王秘书把文件打印了出来,26页全英文,翻译出中文只剩下8页。

    她大致扫了一眼,惊为天人。

    林月莲的翻译言简意赅,没有复杂的辞藻修饰,而是抓住重点,只说重点。

    甚至有些地方引经据典,用的半文言文,比英文原版意思还要惊艳,还要生动。

    “这真是你翻译的?”王秘书不敢相信。

    端茶倒水的大妈,居然翻译水平这么高?

    “可能会有个别错字,现在改来不及,到时候我会跟老板解释。”林月莲没有回答王秘书的话,重点都在翻译文件上。

    王秘书点了点头,看向其他人:“都收拾收拾撤了吧,腾出会议室等开会。”

    “那我们翻译的……”韩巧书结结巴巴地问。

    王秘书白了她一眼:“你自己都没信心的东西,我敢舞到总裁面前吗?”

    “哦。”韩巧书撅了撅嘴,不敢再顶嘴。

    乖乖抱走自己的笔记本电脑。

    会议室里,何聪和黛西留了下来。

    王秘书把林月莲翻译好的文件交给黛西:“这次可别弄丢了,林秘书,你准备泡茶吧,会议还有五分钟开始。”

    “好!”林月莲应完声,迈着大步直奔开水间。

    黛西非常不情愿地接过文件,忙着把语音转化笔里的东西导入电脑,放到电脑桌面上。

    何聪拿起林月莲的翻译文件随手翻了翻,只看了小半页便忍不住惊呼:“林秘书她可以啊,翻译的太赞了!这水平,不止英语好,语文也杠杠的!”

    “真有那么好吗?”黛西瞟了两眼:“切,卖弄文采,总裁他不喜欢的,反正总裁怪罪下来,我一定会告发她!”
上一章 书架管理 下一页

首页 >人到五十操劳半生后我不伺候了简介 >人到五十操劳半生后我不伺候了目录 > 第39章