返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
伦敦塔
信,我也不会阻拦。

    ”说着,一步迈到了伊丽莎白乘坐的船上。

    三人回到船舱,拉德克里夫伯爵内心有些疑惑,不知道伊丽莎白想做什么,好心地低声提醒说,“殿下,船舱里写字难免晃动。

    您到房间里写信也是一样的,在下一定为您带去。

    ”伊丽莎白微微一笑,“伯爵,谢谢你的好意。

    不过我还是想现在写完。

    我的行李里有羽毛笔和墨水,请你为我取出来。

    ”伯爵点点头,暗暗感叹玛丽女王命令的严苛,不允许伊丽莎白带自己的侍女,女管家只得仓促地准备了一只随身小箱子,装一些公主的个人物品。

    伯爵命令侍卫将纸笔备好,呈到小桌前。

    伊丽莎白思索片刻,才拿起羽毛笔,轻轻地在墨水瓶里蘸了两次,又细细地在瓶口理了理笔尖,这才下笔写字。

    船舱里静得只有笔尖划过纸面的沙沙声,拉德克里夫伯爵坐在她下首的座位上,看她不疾不徐的样子,真想长叹一口气,却又放轻了呼吸,生怕打扰了她的思路。

    而加德纳主教坐在另一侧,双手交叠,好整以暇地看着伊丽莎白聚精会神的样子,食指在另一只手的手背上轻轻地敲打。

    伊丽莎白写得很慢,有时还要停下来皱眉思考,似乎在字斟句酌,显然此时一字一句都可能影响她的命运。

    过了很长一段时间,伊丽莎白这才停笔,长长地舒了一口气。

    她随即又拿起笔来,刷刷地快速在纸面空白的地方打上斜线,防止其他人篡改,最终才在角落里郑重地署名。

    伊丽莎白又看了一遍信,正要将它交到拉德克里夫伯爵手里,加德纳主教突然走上前来,“我想我有必要看看这封信的内容。

    ”伯爵皱了皱眉,“这是给女王陛下的信……”主教打断了他的话,“正是因为给陛下的信,我才要预先看一遍,防止有不得体的言论。

    ”伊丽莎白做出一副微微不悦的样子,“我不过是要求亲自面见陛下罢了,又怎会冒犯?”主教却仍然不为所动,“那要看过才能知道了。

    ”伊丽莎白叹了口气,内心知道这也在所难免,只好不情不愿地转手把信交给了主教,“好吧,好吧,给你看就是了。

    ”加德纳主教接过信,仔细地审阅起来——“常言道,‘君王一诺,胜过凡人誓言’,此刻臣谦卑地祈求陛下向臣印证此言。

    请您记起您的承诺和我的请求——我不该在没有确凿证据、未能申辩的情况下就被定罪,而现在的处境似乎正是如此。

    明明没有任何证据,我却要遵照枢密院的命令被押往本该用来关押叛国者、而非忠诚臣民的监狱——伦敦塔。

    虽然我清楚自己绝无叛国之心,但在全英格兰子民眼中,我的罪名仿佛已被坐实。

    倘若我真存有半点不轨之心,就让上帝赐我最耻辱的死法!此刻我向审判真相的上帝起誓(无论恶意之徒如何诬陷):我从未策划、建议或默许任何可能伤害陛下或危害国家的事。

    因此我恳求陛下允许我当面陈情,不要让我把清白寄托于枢密院大臣。

    有太多人因无法面见君主而蒙冤至死。

    我听萨默塞特勋爵提起,如果当初他弟弟获准面见国王,就不会遭到处决。

    但当时萨默塞特被人劝服,深信弟弟的存在将威胁自己的性命,最终他签署了自己弟弟的处决令。

    这些人虽不能与陛下相提并论,但我祈求上帝不要让类似的谗言挑拨姐妹关系,更不要让您因误信谣言而做出错误判断。

    至于叛徒怀亚特,或许他给我写过信,但我发誓从未收到过任何信件。

    事实如此,我誓死坚持这一点。

上一页 书架管理 下一页

首页 >未婚女王简介 >未婚女王目录 > 伦敦塔