04.《云之书》 作者:骑岚玥
因为字数少,所以这又是一件cha队单子啦!
骑岚玥还有一个故事《人偶游戏》待评,因这礼拜状况特殊没有上线,导致毫无进度,再加上本人贪玩的结果,《人偶游戏》我只看到节慢慢着se涂成。
由於不晓得骑岚玥想要我提出什麽问题,我也只能根据目前观看章回来提出见解。虽然我觉得此次评文可能会变成流水帐,但我会努力不让这种事发生。
本故事目前十五章三万四千字,类别为同xa,风格是很常见的中式修仙。这本b之《人偶游戏》而更显得古意盎然,用字措辞皆有浓厚的中国风。虽然我很看不太习惯,一行可能要看个几遍才明白,但在作者高超的写作功力下,我依然是克服了水土不服的问题,再看到时便顺畅多了。
这则故事的行文起初或许会让看不惯古风的读者难以下咽,但因为没有过度堆砌词藻,尽管生难字不时出现,却也能顺畅。我虽然轻涉此类,但我仍见识过一定数量的古风;就依本网站来举例,浓情馆古风一直不乏人创作,有些人写的是天花乱坠、古意盎然,甚至律诗对仗都出来了。那些作品意境美归美,但总是有些言之无物,不知道在表达什麽的感觉,而且通常是推砌词藻,让语句徒具形式,看起来似乎有那麽一回事罢了。
古风常常带着悲剧x的故事,即使欢乐向也不在少数,但核心形式仍是偏向nve心。因为古风文辞感染x强、有se彩画面,用来建构触人心扉的场景在适合不过;而且古代中国作品多偏向悲剧x,导致这一类作品才是正宗。传统封建式的创作模式,导致一堆外表相似产物诞生,说实在的,古风已经难以再创新意,只能以故事剧情来取胜。
另外补充一点,古风词汇相当隐晦,一个字常包含许多意思,在排列组合的概念下,一个句子可以道尽心机算计,产生各种解读方向。古风之所以、创作门槛高,基本上是有监於汉字之美与其内涵,若非功力深厚者难以驾驭。因此我很佩服能将古风写得如此流畅的骑岚玥。
不过写的流畅是一回事,能不能清楚表达形象又是一回事。在《云之书》里,我看到古风都有的共通缺失,就是角se基本形象的问题,似乎都只是「美男子」、「绝世美人」等这类描述,不然就是「皮肤白皙」、「长发飘逸」、「五官标致」等……全然没有更独特的特徵。古风字词不乏描述「美」的字句,大可以堆砌描述一番,但我觉得那也只是唬弄读者罢了。
古风最大的问题在於审美疲劳,我能了解因为时代感而产生的古意之美,但也不是非得世界万物都要这麽具有美感才是。我们看看清代的古老照片,真的有古书上描述的那麽美吗?或许我们会受到现代极简风格的影响,而改变我们对「美」的看法,毕竟这是相当主观的东西。若作者想要创造一个「仙境」的话,就必须更加具t地描绘这仙人世界的里里外外,以塑造属於《云之书》的独特美感。不然我看到现在,依然只有很淡薄的印象。
内容未完,下一页继续
同样的问题也在《人偶游戏》中出现,但暂不於此次评单探讨。综观而论,骑岚玥的写作风格显得「略为古意」,而且对「美」的形象较不明朗。何谓五官标致?皮肤又要白皙到甚麽程度才让人觉得好看?我觉得这是一个值得进修的问题之一。
再来回到描述的问题。骑岚玥或许在人物外观上表现的不是很理想,但是动作姿态及物件场景的描写就非常到位,用字简洁明确,没有令人眼花撩乱。有部分古风作者总是太依赖古风词藻的美感,而使用大量生涩词汇描写一个动作或场景,ga0得一个简单动作被弄得se彩缤纷,而我们读者必须花时间去理解那些词汇的意思,导致思考方向偏於字词而非角se动作本身,失去原本用意,这通常是读者时常花很多时间在同一段落上的原因。