返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第9章
嫌疑人的著名的“米兰达警告”中,即:“你有权保持沉默。如果你不保持沉默,那么你所说的一切都能够用作为你的呈堂证供。”

    当赫斯塔尔说这句话的时候,基本上就是在隐晦地向阿尔巴利诺承认自己确实是用左手握刀的(和维斯特兰钢琴师一样)。

    [2]

    Le

    petit

    mort:

    法语,“短暂死亡”,是与恋晕癖(asphyxiophilia)或性窒息(sexual

    asphyxia)表意差不多的一种称谓。

    性窒息是一种由行为人性欲倒错而进行的变态性行为,而维斯特兰市的犯罪心理学家们一般认为维斯特兰钢琴师就是一个性欲倒错者。

    []“如果我们学会使自己更加愉快,那么我们最好不要给别人制造痛苦,不要有折磨别人的念头。”

    这句也出自尼采的《查拉图斯特拉如是说》。

    [4]二级谋杀(Sed-degree
上一页 书架管理 下一章

首页 >酒与枪简介 >酒与枪目录 > 第9章