返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第30章
你妈妈是个很令人敬重的人,这次时机不是很好,下次我再正式上门拜访她。”

    闻月点了点头,困倦地闭上了眼睛。刚才一番折腾,她现在浑身酸软,手脚都没什么力气。

    纪则临见她犯困,不再说话,拉过被子将她盖得严严实实的。

    大概真的是累了,不一会儿,闻月的呼吸就平缓了。

    纪则临低着头,注视着闻月的睡颜,亢奋过后,他的心情莫名地沉寂了下来。这种感觉最近常常出现,每当闻月向他靠近,他在欣喜的同时又会感到沉重。

    他们的关系是他费尽心机一手促成的,一开始他就是在赌,现在到了这一步,他好像是赢了,却没有赢家的畅快。胜利的背后隐藏着忧患,就像一颗地雷,不知道哪一天会被引爆。

    如履薄冰,如果这是他要付出的代价,那么他甘愿接受。

    闻月睡了一觉,醒来时已经是傍晚了,窗外雨停了,天色如晦,室内没有灯,更是昏暗。

    她认床,但这一觉却睡得格外踏实,可能是因为床上有熟悉的气味,所以并没有睡在陌生地方的不适感。

    闻月侧过身,抬头看向纪则临。他阖着眼,还没醒。她忍不住伸出手,拿手指轻轻地触碰他的脸,心里涌动着一股难以名状的感动。

    她一直认为,人与人之间的关系就像翻译,人们通过语言的交互来领略彼此的意图和真实的想法,以此交心。每个人掌握的语种不同,翻译能力存在差异,就会有合得来的和合不来的。翻译度越低的两个人越投契,反之则鸡同鸭讲。

    如果说友情、亲情是散文,那么爱情就是诗歌。对译者来说,诗歌翻译是最难的,诗的语言是探索性的,无论译者的能力多么高超,在译诗时都无法将诗意原原本本地用另一国度的语言呈现。

    诗歌就是在翻译中流失的东西,爱情也是。(注)

    所以闻月对爱情的态度向来是悲观的,即使她的父母是为人称羡的模范夫妻,但她知道这样的感情是可遇不可求的。直到遇见纪则临,她忽然有种译稿时灵光一现,找到最合适的词语时的惊喜和兴奋感。

    一开始,闻月答应和纪则临试试,其实并不对这段感情抱有信心。她原以为他们不会是一个世界的人,但后来发现,和他在一起,她并不需要翻译自己的语言。无论她说什么,他都能懂。

    纪则临曾说他比她以为的还要了解她,这不是大言不惭,他是真的能读懂她这首诗。

    比起纪则临对她的了解,闻月对他的认识却不够,之前她一直是被推着走的那个人,现在,她也想要去解析他这首诗,主动地去了解他的世界。

    她想和他走下去。

    第44章

    Chapter

    45

    闻月靠在纪则临怀里,

    又睡了一觉,再次醒来时房间里一片漆黑,时间更晚了。她伸手往身边摸了摸,没摸到人,

    愣了下,

    拥着被子坐起身。

    她打开灯,

    适应了会儿光线,低头看了看自己,

    是穿了衣服的。

    纪则临听到房间里有动静,

    端着一杯温水从外面走进来,

    见闻月醒了,

    便把水杯递过去,哄道:“补充点儿水分。”

    闻月喉头干渴,凑近杯子,就着他的手喝了几口水,润了润嗓子。

    “现在几点了?”闻月问。

    “快八点了。”纪则临抬手碰了碰闻月脸上的睡痕,

    问:“你要不要和你妈妈打个电话,告诉她晚上不回去了?”

    时间不早了,

    闻月现在回落云镇也迟了,

    而且她乏得很
上一页 书架管理 下一页

首页 >心中定所爱简介 >心中定所爱目录 > 第30章