第4章我的身价可是很贵的
“把联系方式给我。”
从这句话开始,我的观光行程就注定全被毁掉了。
“糸师君!?我今天可是很闲的啊!”
“所以我才带你来的。”
“让我去玩吧……”
“不管。”
……不,至少稍微管一下吧。
我把工作全部完美完成,状态绝佳。
还被告知“下次还会优先雇佣你”,可以说工作结果是非常好的。
我本打算利用剩下的两天时间好好观光,却在那天送糸师君到俱乐部队员的所在之地后,接到他打来的电话,说什么“有委托”。
刚告诉我集合地点后,电话那头便没了声响,让我惊讶不已。
我赶往指定的地点,想着一个人在异国奋斗的少年,一定是遇到了什么不得不打电话求助的情况。
毕竟,亚洲人在欧洲被绑架的例子可不少。
“你迟到了。”
这个敢跟我说“迟到”的小鬼,真觉得他应该被敲一拳。
虽然我不会对小孩子动手。
但如果他不是世一的潜在男友,我肯定会不理他直接走人。
“你不是有会帮忙翻译的经理吗?”
“他只会讲英语,你比较厉害。”
糸师君能在这个年龄被俱乐部招募,足球上肯定很优秀,但他真的该多学点为人处事。
想着我还想去观光游玩,结果还是被当成翻译使唤了一整天,而且还是无偿………
突然出现的女人,大家都很惊讶,还一度对我说“非相关人士禁止入内”。
当时我感到挺尴尬的,真想就这么回去。
况且我看着本地足球少年们的训练,也没法从中找到什么可以传授给世一的建议。
不过,我没回去的原因是我意识到,糸师君似乎在语言上碰到了不小的障碍。
在这种地方训练,如果因为语言问题导致无法完全投入,那就有点可惜了。
单凭球技的话,我觉得糸师君应该没问题。
但教练的指示基本都是英语,有时还夹杂着西班牙语,确实挺难的。
所以我决定留下来帮助他,甚至还为他整理了教练常用的语句。
只要记住这些,至少能分辨出大致指的是哪些动作。
我觉得他应该跟我说声谢谢,虽然没说……
“糸师君,我可以帮你翻译没问题,不过我后天就要回日本了哦?”
他听到这句话,眉毛微微动了一下。
啊,今天终于第一次见他有了比较大的表情变化。
他默默地思索着不说话,可能确实对语言方面感到不安和烦恼。
唉,别这样,我对看到和世一年龄差不多的男孩子陷入困境实在是没有抵抗力……
“嘛、嘛,虽然你已经学了些英语,但只要耳朵习惯了,应该很快就能适应吧?”
“你是怎么学到这水平的?”
这个问题还真让我困惑。
我基本是超能力学来的,没人能模仿。
所以我只能告诉他一些普遍有效的方法,这也确实是最快的途径了。
“总之就是多听英语,耳朵听不懂的话,理解和表达就会有困难。”
“明白了。”
真乖啊。
如果他能再多一点表情变化就好了,但对于这样表情几乎不变的孩子来说,这确实难为他了。
不知道他以后会不会在世一面前笑呢?
有点想见到那一幕,不过“乐于助人的知心大姐姐”身份恐怕很难实现。
世一,替我好好享受吧。
“早点适应也