第79章
ge(抚摸我的羽毛,亲吻我的嗓子。)
Même
ses
yeux
parlent.
Il
maime.(连眼神都在倾诉,他爱我。)
Jai
suivi
mon
chevalier
hors
de
tour
sans
hésitation(我义无反顾的跟我的骑士离开了高塔。)
tez
sur
son
épaule,
reposez-vous
sur
son
épaule
et
soyez
intime
sur
son
épaule.(在他的肩头唱歌,在他的肩头休息,在他的肩头亲昵。)
Nous
nous
aimons
tellement.(我们是如此的相爱。)
Fi,
il
ma
emmenéà
e.(终于,他把我带到了小木屋里。)
Montrez-moi
toutes
sortes
de
cages
exquises
et
toutes
sortes
doiseaux
en
dehors
de
moi(为我展示各种精美的笼子,展示除我之外各种的雀儿。)
e
moi,
elles
sont
belles,
élégantes
et
gracieuses.(它们同我一样,美丽,优雅,歌声婉转。)
Mon
chevalier
bien-aimé.(我爱的骑士啊)
Mettez-moi
dans
même
cage
et
entranez-moi
patiemment
à
ter.(把我关进了一样的笼子里,耐心的训导我歌唱。)
Mais
je
ne
peux
pas
ter
merveilleusement
dans
ma
voix
de
toute
faon(可我的嗓子无论如何也发不出美妙的歌声了。)
Il
ne
peut
faire
que
des
sons
itents,
rauque
et
désagréables,
encore
pires
que
les