返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第40章
  进了电影院,VVIP区果然与众不同,不是普通的影院座椅,而是半包围式的宽大沙发座,甚至可以半躺。

    几人刚走到座位区,丁旭尧一个眼疾手快,潇洒落座,拍了拍身侧的座椅:“苏却,来,坐小爷旁边。”

    “……”

    丁溯薇灵活一跃,先一步跳了上去:“哥,你让座吧!”

    丁旭尧:“?”

    丁溯薇眨巴着眼睛:“你个大男人,坐哪儿不行?不然你去后排,那里正好有个单人沙发座。”

    “……单人沙发离你们隔着十米远。”丁旭尧目瞪口呆,“合着我花钱请客,就为了当个远程信号基站?”

    他本想抗议,结果苏却已经在丁溯薇旁边坐下,心安理得地翘起了腿。

    丁旭尧:“……”

    五分钟后,影厅灯光暗下。

    这部电影的故事发生在一个战乱后的城市,主角原本是一名新闻记者,因揭露政权黑幕被迫流亡,隐姓埋名生活在异国。他试图融入,却始终被身份的“裂痕”困住。

    影片用极长的镜头定格在他指尖触摸书页的画面,以及那微微颤抖的身躯。

    “语言是流亡者最后的国土。”

    银幕上的字幕缓缓浮现。

    苏却猛地睁大眼睛。

    她死死盯着银幕,心脏在胸腔里剧烈跳动。

    现在,这句翻译被印在银幕上,被全球影迷见证。

    她的指尖不由自主地收紧。

    她从未想过,自己曾经写下的文字,竟然能走到这里。

    放映结束,灯光缓缓亮起,掌声不止。

    苏却仍沉浸在电影的余韵里,甚至连身旁的丁溯薇轻轻推她,她都没回过神。

    几人来到内场交流区,取了些点心坐下,周围的观众正在热烈讨论。

    “导演的构图真的绝了,每一帧都能做成海报。”

    “这个故事节奏是偏慢了点,但内核真的很深。”

    “那句台词真的太棒了,‘语言是流亡者最后的国土’,翻译得太好了!”

    翻译得太好了。

    苏却倏地一怔,手中的叉子轻轻颤了一下。

    她猛地抬头,环顾四周。

    那句话,被无数人讨论,被称赞,被铭记。

    “翻译得太好了。”

    她的心跳得极快,像是被电流击中般战栗。

    她想起当年她和苏念争论哪个词汇更精准,想起她第一次读到这本时的悸动,想起她曾犹豫是否真的能走上这条路……

    可是如今,那些挣扎的岁月已千帆过尽。

    她捏紧咖啡杯,指尖泛白。

    一瞬间,她的道路变得前所未有的清晰。

    -

    中场休息结束,获得VVIP内场票的观众陆陆续续回到场馆内。

    导演和主演们已在台上就位,聚光灯下,他们侃侃而谈,分析电影的拍摄理念、剧本创作的历程,以及对角色的诠释。主持人按照流程提问,氛围轻松且专业。

    当话题转向影片中最经典的一句台词时,讨论的热度陡然上升。

    “‘语言是流亡者最后的国土’,这是整部电影最触动人心的一句台词。”主持人微笑着说,“许多观众都表示,这句话让他们久久难以忘怀。导演先生,这句台词的来源,是否能和大家分享一下?”

    导演推了推眼镜,语气带着几分赞赏:“原句当然出自原著,但我必须说,这个翻译版本真的太出色了。我记得当初改编剧本时,编剧团队曾讨论过各种不同的翻译方案,但最终,我们一致决定,最能贴合电影精神的,还是书籍正式出版时的这个版本。”

    “这句话既保留了原著的深意
上一页 书架管理 下一页

首页 >却雀简介 >却雀目录 > 第40章